Isch s Hoochtüütsch würkli so schwèèr? S häisst, s Hoochtüütsch seig e Fröndspraach. Und koomisch: Me säit Hoochtüütsch und mèrkt gar nöd, das me sälber au Hochtüütsch redt, nu e chli andersch als di Tüütsche. Da häpmi e Frau z Griecheland, won i i de Fèrie gsii bi, ime groosse Hotelgang ine gfrööget: "Sii, wo gaats da duren zum Schwümmbad?" Si häggmäint, i seig en Tüütsche. Und miich hät de Tüüfel gschtoche, und i ha zruggfrööget: "Wollen Sii gogen schwümmen?" Druf hämmer beed müese lache. Ja, so gaats äim halt öppedie, hämmer zäme gmäint. Me findt de Rank nöd immer mit em Hoochtüütsch. Und mängisch, wämes hät wele bsunders guet mache, ischs ganz schief usechoo. Und druufabe hät si der äint oder ander gsäit: "I probiers gar nüme." Da hockts! Aber die Mäinig dörfepmer nöd laa iiriisse, dänn soo schwèèr, wies iez schiint, ischs halt au wider nöd. Das wämmer grad zäige.